In questo sito vengono utilizzati cookies tecnici necessari alla fruizione del sito stesso. Vengono inoltre utilizzati cookies di terze parti (google) per la raccolta di informazioni sulla fruzione del sito. Non vengono in alcun modo raccolte informazioni in grado identificare gli utenti. Le informazioni raccolte non vengono in alcun modo cedute ad altri soggetti.

esercizio per i nostri anglisti( ancora il grande ben) [23/10/2008]

Oggi voglio io proporvi un testo molto bello , ancora di Ben Harper (  ringrazio gli amici del sito che me l'hanno  fatto conoscere) : si chiama LIFELINE ed e' tratto dall'ultimo album del 2007

a chi ci  inviera' la miglior traduzione andra' un CD di Harper , a scelta ( tempo massimo: domenica 26 ottobre ore 21)

Life is too short to wonder
Who's gonna make the next move
And will it slowly pull you under
When you've always got something to prove

I don't want to wait a lifetime
Yours or mine
Yours or mine
Can't you see me reaching for the lifeline
Your lifeline

You say that I misheard you
But I think you misspoke
I hear you laugh so loudly
while I patiently wait for joke

I don't want to wait a lifetime
Not yours
Not mine
Can't you see me reaching for the lifeline
Your lifeline

It's a crime with only victims
We're all laid out in a row
And it's hardest to listen
to what we already should know
I could hold out for a lifetime
Yours or mine
Yours and mine
Can't you see me reaching for your lifeline
Your lifeline


::::::        ::::::